平平无奇的博客
分享经济学知识
Hi,请  登录  或  注册

《春香传》读书笔记

本文于 2019-11-04 00:26 更新,已是最新版。

前言
《春香传》(춘향전)是韩国的优秀古典名著之一,与《沈清传》(심청전)《兴夫传》(흥부전)并列为朝鲜时代三大古典小说。是古代韩文著作的代表作之一,被誉为韩国的《红楼梦》,古朝鲜的“罗密欧与朱丽叶”。《春香传》的故事,流传自十四世纪至十八世纪的朝鲜半岛,相当于中国的明清时代,后经口传、手抄,在民间广为流传,约十八世纪末(清朝乾隆嘉庆时期)才形成了一部完整的文艺作品。《春香传》的版本不一,先后有全州土版《烈女春香守节歌》、京版《春香传》、汉文版“春香传”《水山广寒楼记》以及抄本《古本春香传》等不同的版本,并没有确定的作者和具体创作年代。由于韩国这边交换院校的留学生图书室恰好有韩国柳应九先生的中译本,再加之该中译本的翻译底本为全州土版《烈女春香守节歌》。遂决定以该中译本为书荐对象,同时以全州韩文土版原著作为书荐的写作参考。

故事梗概
端午游春,南原府使之子李梦龙和艺妓月梅之女成春香巧遇广寒楼,二人相互倾慕,私定终生.但是尊卑分明、等级森严的封建社会不太可能允许贵族公子和艺妓女儿成婚。李梦龙在父亲奉调离任之时,只好忍痛告别春香,随家离京。新任府史卞学道,依仗权势威逼春象作侍妾,遭到拒绝后.滥施酷刑,将春香问成死罪,投入监牢。考中状元的李梦龙以微服暗察的御史身份救出春香,惩处了卞学道。春香、梦龙重获团圆,共仆京师。
主人公:李梦龙 成春香 卞学道

文学体裁
《春香传》的文体和语言具有民间文学的特点,“说唱”结合。“说”的部分用散文写成,“唱”的部分则用韵文。散文通俗易懂,用于叙事;韵文优美典雅,用于描写和抒情。小说中,人物的语言也用散文、韵文写成。春香的语言散、韵相间,时而高亢激越,时而低沉婉转,表现了她丰富的内心世界和高尚品质;梦龙的语言多用韵文,反映了他的教养和身份;卞学道的语言皆用散文,显得矫揉、粗暴、武断;农夫的歌词朴素而又和谐,表现了劳动者的本色。


《春香传》引用了许多民歌、童谣、成语、警句、俚语和小故事,更增强了作品的民族、民间文学特色。书中还提到中国古代作家的诗歌典故,这些,和具有朝鲜民族特色的东西揉和在一起,浑然一体,相映成趣,更体现了小说的古典风格。


《春香传》中还引入了大量的中国历史典故、传说、中国历代著名诗人的名句及中国书籍。其中直接引用中国古典诗歌20余首、近10篇散文中的语句、20 多个典故、还有80多个历史人物的名字,中国儒家经典等书籍10部以上。例如引用中国诗人的诗句,其中包括李白的《登庐山五老峰》、《行路难》,王维的《送元二使安西》,白居易的《长恨歌》,柳宗元的《江雪》,王勃的 《采莲曲》,杜牧的《清明》等;引用人物的典故、传说、历史人物主要有大禹治水,伯夷、叔齐饿死首阳山,楚霸王别虞姬,王昭君出塞,诸葛亮借东风,唐明皇与杨贵妃,牛郎和织女等;引用的中国古典书籍主要有《论语》、《大学》、《中庸》、《诗经》、《周易》、《千字文》、《古文观止》、《资治通鉴》等。

故事结构
《春香传》的叙事结构大致按照“结缘——苦行——显达——大团圆幸福结局”的脉络展开。按照“苦尽甘来”的叙述方针,结合经典的才子佳人剧情模式,在加之古朝鲜及中国的古典诗词典故润色,遂成型。

读后感想
对于《春香传》,之前听老师讲课时就已经有所耳闻,在教材课文中也略有涉猎。但是正式阅读还是最近发生的事情。春香传的开头是时代背景介绍“朝鲜肃宗大王即位以来,圣恩浩荡,政治清明,人和政通,天下太平。朝廷德政,被于四野,恩德所感,化及乡邦。社会风清弊绝,人民安居乐业云云。“这些词汇不免有粉饰太平的嫌疑。事实上,小说《春香传》的历史背景, 是在朝鲜封建社会崩溃的征兆已袒露明显的李朝末年。尤其在十六世纪末的壬辰战争( 一五九二一一五九八) 后, 朝鲜的封建关系已进人了危机阶段。日满的入侵使朝鲜半岛社会经济遭到了严重破坏,封建统治势力空前衰弱。再加之封建两班(注:两班 양반,是古代高丽和朝鲜的世族阶级。古代朝鲜,王族之外的臣民共分成四个阶级:两班贵族、中人(官员的良妾所生的儿子,良妾是平民百姓嫁给官员作为妾侍的称呼)、平民和贱民)官僚阶级与农民、手工业者的矛盾日趋尖锐,农民起义不断高涨。由此可见,开篇夸耀太平盛世的语句只是粉饰而已,或许其中寄予了朝鲜人民对理想的开明盛世的盼望。


文中感触较深的一点是对于各种神话传说的灵活运用与改编,为作品增添了大量浪漫主义的情节。如讲到春香母亲登般若峰求子时,引用了“洛神宓妃“的中国古典神话概念。原文中,向伏地跪拜的月美(春香的母亲,退妓)稽首叩拜的仙女说到:“我是洛神宓妃(伏羲的女儿)。因前往天宫,向玉皇大帝敬献蟠桃,在广寒殿里,见到赤松子,旧日恋情眷眷,以至于,延误了时间铸成大错,玉皇大帝盛怒之下将我贬谪人间,茫茫人寰,去何处是好?幸亏头流山神指点我投胎夫人家转世,所以我找到您这儿来,恳望夫人把我收养!“ 这不仅将春香的诞生与神话相结合,为故事增添了玄幻色彩,还隐含着春香为仙人转世,之后春香的各种聪颖过人,知书达礼,阖邑称颂等等行为也就有了合理的解释。再有春香狱中落难之时,有湘君夫人娥皇和女英托梦。这既为下文李梦龙的营救埋下伏笔,也进一步增添了浪漫主义色彩。


另外一个感触颇深的地方就是对阶级关系和封建礼仪的打破。春香和男主人公李梦龙分别处于不同的阶级。春香作为退妓月梅的女儿,虽然是月梅与成参判的千金,但是因成参判过世早,加之母亲过去不光彩的身份,其社会地位很卑贱。反之李梦龙,出身于官宦世家,一位才华横溢的豪门子弟。男女二人的地位及其悬殊,却能喜结连理,共剪西窗烛。这是对爱情的赞颂,又暗含对封建等级观念的痛斥。饱含着古朝鲜劳动人民对打破封建等级制度的诉求和渴望自由爱情的希冀。此外,本书在封建礼仪上也有很大的突破。虽然《春香传》耗费了浓重的笔墨渲染春香“烈女守节“的”壮举“,通篇强调“饿死事小,失节事大”的传统封建礼仪。但是还是从其中可以寻觅到一股清新自由的爱情之风,以及实现生命的自由的欲望的一种流露。这在以“三纲五常“为操守的古代儒学文化圈中是很难得的。一个明显的地方是开篇提到的广寒楼下的荡秋千处, 这里是从楼上完全可以俯瞰得一清二楚的公众场所,春香竟然在这样的抛头露面之处荡秋千。李梦龙追求她, 彼此一见钟情, 当晚双方就如胶似漆, 她其时的言行, 可以说完全不似当时的窈窕淑女。本是婚前的处女, 与逾墙而入的小伙子有了好感, 未经双方的父母同意, 就海誓山盟爱得难离难分, 这与当时的烈女的标准显然有一定的距离, 与严格的儒教伦理与道德背道而驰, 只是其实现生命的自由的欲望的一种流露。在与李梦龙离别时, 她的行止与富有自我牺牲精神的女人的妇德也相去甚远, 她甚至要李梦龙写下去京城后绝不抛弃她的定情契约。后来,她经受了离别的苦痛与等候李梦龙的苦难,又受到卞学道的暴力威胁, 这才发现了自己和完善了自身“忠节烈女”的形象。而且在写到洞房花烛夜时,也是大胆的进行描写,语言具有挑逗性和趣味性,与传统文学作品形成了鲜明的对比。更是对传统礼教的“相敬如宾”的夫妻恋爱观念进行了大胆突破。下面是夫妻二人玩骑马游戏时的对话,颇俏皮:“玩兮玩兮,骑着马玩!轩辕氏与蚩尤战于逐鹿之野……晚江渔翁坐一叶扁舟,我没有东西坐,夜半三更便把春香的肚子当船坐……我要学那骑马手,抓紧缰绳,调整马步,一会儿走得慢,一会儿走得快,一会儿跃马扬鞭,向前飞奔。“读到这里,两个无忧无虑的少男少女形象跃然纸上。


另外,通过阅读春香传,也可以借以了解古朝鲜的社会风俗民情。如阅读到二人商量终身大事时,诸如“纳采”(납채)“四柱单子”“纳币”(납폐)等朝鲜传统结婚礼仪也可以了解到。再有,在月梅同意李梦龙和春香的亲事后,对所摆设的宴席的描写也十分精彩。原文如下:


不一会儿,香丹就准备好了一桌洁净味美丰盛的佳肴。先端上来的是:卤牛肚、烧牛排、猪肚片、红烧鲜鱼、鹌鹑汤、东莱蔚山特产的海鲜大贝、利刀切成孟尝君眉状的烤羊肚、串烧牛肉片。此外还有一盘全烧野鸡,好似还在鸣叫着飞落盘中。杯盘碟子,都是长湍、广州的著名瓷制品。接着端上来的是凉面,然后是各式各样的果品:生栗、熟栗、松子、核桃、大枣、石榴、柚子、柿饼、樱桃,还有水汪汪的青实梨。各种果品放在盘中,堆积如山。再看酒壶,更是花色繁多:溜光圆润的白玉瓶、碧海水中的珊瑚瓶、叶落金井中的梧桐瓶、长颈天鹅瓶、深颈金龟瓶、唐画瓶、景泰蓝瓶、潇湘洞庭的竹节瓶;纯白银酒壶、红铜酒壶、镶嵌金丝酒壶。酒的品种,越发繁多:诗仙李太白畅饮的葡萄酒、千岁翁安期生嗜饮的紫霞酒,还有山林处士们常饮的松叶酒和消夏酒,还有方丈酒、千日酒、百日酒、金露酒,还有那烈性很强的火酒。此外,富有滋补性的药酒也有。


以上叙述,不禁令人眼花缭乱。相信你的眼前也浮现出了“满汉全席”般的美味佳肴。这种类似于相声中的“贯口”的表现手法,在《春香传》中被使用了多次。类似于《红楼梦》中对大观园的美味佳肴以及室内装潢的华丽描写,《春香传》中也有大量体现。通过这类描写,让读者能够更加形象地想象出宏伟的场景。同时罗列大量的金贵物品,也有助于加强语气和气势,烘托场景。印象深刻的另一个类似描写场景出现在迎驾卞学道的场面描写上。原文如下:


迎接来的衙役们,侍卫着卞使府,立即启程了。许许多多的衙役们前呼后拥,一路之上,威风凛凛,声震市廛,浩浩荡荡,人声鼎沸,马声嘶鸣,直冲云天;军士们身着军服,腰间系着白绸武装带,头上斜戴着缀有玳瑁的统营笠,手持铁杖,戒备森严。独人大轿两旁,挂着青色幔帐;四个轿夫抬着大轿,疾步前行,在后面跟随者满面恭肃的吏房、工房、首陪、监床,还有众衙役;两个仆役,举着遮阳伞,随轿而行,熙熙攘攘,一路走来;两个向道使令,头戴毡笠,在前鸣锣开道,高声吆喝。


通过上述描写,将卞学道好大喜功,讲究排场的虚伪面目暴露无遗。同时也可以对古朝鲜的官员迎驾礼仪有更加直观的了解。类似的场景描写在书中还出现了多次,有兴趣的话可以亲自阅读看看。


作为一部享誉世界的韩国现实主义古典文学作品,它不仅成功塑造了成春香、李梦龙、卞学道等个性鲜明、形象丰满的角色形象,真实再现了朝鲜那个历史时期的社会风貌,百姓生活文化;而且情节曲折,波澜起伏,富有节奏性。同时与神话玄幻故事相结合,更为作品增添了浪漫主义色彩。在文章中还引用了大量中国古典文学作品、名篇名句和历史典故,更提升了其文学造诣。尽管《春香传》保留了一些封建性糟柏,具有局限性。例如, 作品对封建王朝的所谓“太平盛世” 的美化, 人民群众对于“圣君” 、“清官” 、“善政” 所寄予的热切期望, 以及“ 善有善报、恶有恶报” 、“ 苦尽甘来” 、“ 时来运转” 等宗教观念的表现等等。但其仍不失为一部伟大的文学作品。推荐大家阅读,也希望大家有兴趣的话,能多多了解朝鲜半岛众多优秀文学作品。

参考文献
朴金凤《春香传》:中国与朝鲜文化交流的结晶 安徽工业大学学报〈社会科学版〉2012.3
(韩)柳应九 编译 《春香传》北京:新世界出版社 2006.11
黄国营 “韩流”阵阵读“春香”中文版序 2006.12
郑判龙 朝鲜优秀的古典名著《春香传》 1979.1
이석래 역주 <춘향전> 종합출판 범우㈜ 2009.1
李春花著 雷子金译《春香传》: 朝鲜民族深层文化意识的再现 延边大学学报(社会科学版) 1999.8
张佑周 一颗璀灿夺目的东方明珠— 简评朝鲜古典名著《春香传》 龙岩师专学报(社会科学版)1989.12

赞(2) 打赏
转载请注明出处:平平无奇的博客 ppwq.net » 《春香传》读书笔记

评论 1

  1. #1

    欢迎大家发表评论,谈谈自己的看法!

    alec1st6年前 (2019-02-18)回复

平平无奇的博客 ppwq.net

专业的经济学博客,分享最新学习心得

联系我们会员中心

觉得文章有用就打赏一下文章作者吧

非常感谢你的打赏,我们将继续给力更多优质内容,让我们一起创建更加美好的网络世界!

支付宝扫一扫

微信扫一扫

登录

找回密码

注册